Resumen

Los autógrafos de comedias que de Calderón se conservan no son primeros borradores, sino versiones preparadas por el autor para ser entregados a un usuario, normalmente una compañía teatral. Por lo tanto, han de ser estudiados como productos finales de un proceso de composición. Las enmiendas autorales que contienen son casi siempre fruto de la revisión de un texto previamente redactado y pretenden siempre ser inteligibles para otra persona. Los atajos suelen tener como fin único el reducir la extensión del texto y por tanto el trabajo de memorización de los actores y la duración de la representación. Finalmente, los pasajes copiados por Calderón a hojas pegadas encima de la hoja original en varios manuscritos, la doble redacción de dos hojas de El mágico prodigioso, y unos fragmentos reubicados en Yerros de Naturaleza y aciertos de la Fortuna, ofrecen testimonios elocuentes del incesante afán de Calderón de pulir sus versos conforme los iba copiando.

Texto completo

The PDF file did not load properly or your web browser does not support viewing PDF files. Download directly to your device: Download PDF document

Referencias

Altamiranda, Daniel, «Descripción del manuscrito», en El agua mansa. Comedia autógrafa de Pedro Calderón de la Barca. Estudios dirigidos y editados de Lilia E. F. de Orduna, Kassel, Reichenberger, 1993, pp. 1-4.

Altamiranda, Daniel, «Estudio textual», en Calderón de la Barca, Pedro, Basta callar, ed. Daniel Altamiranda, Kassel, Reichenberger, 1995, pp. 54-79.

Alviti, Roberta, I manoscritti autografi delle commedie del «Siglo de Oro» scritte in collaborazione. Catalogo e studio, Alinea’Oro-Bibliografi ca, 48, Firenze, Alinea, 2006.

Arellano, Ignacio y Víctor García Ruiz, «El manuscrito autógrafo de El agua mansa», en Calderón de la Barca, Pedro, El agua mansa / Guárdate del agua mansa, ed. Ignacio Arellano y Víctor García Ruiz, Kassel, Reichenberger, 1989, pp. 55-63.

Calderón de la Barca, Pedro, El agua mansa, manuscrito, Barcelona, Institut del Teatre.

Calderón de la Barca, Pedro, El agua mansa / Guárdate del agua mansa, ed. Ignacio Arellano y Víctor García Ruiz, Kassel, Reichenberger, 1989, pp. 55-63.

Calderón de la Barca, Pedro, Basta callar, Ms. Res. 91, BNE.

Calderón de la Barca, Pedro, La desdicha de la voz, Ms. Res. 108, BNE.

Calderón de la Barca, Pedro, La desdicha de la voz, ed. Alva V. Ebersole, Madrid, Castalia, 1970.

Calderón de la Barca, Pedro, La desdicha de la voz, ed. Robert T. Mason, Liverpool, Liverpool University Press, 2003.

Calderón de la Barca, Pedro, En la vida todo es verdad y todo mentira, Ms. Res. 87, BNE.

Calderón de la Barca, Pedro, En la vida todo es verdad y todo mentira, ed. Don Cruickshank, London, Tamesis, 1970.

Calderón de la Barca, Pedro, El gran príncipe de Fez, Ms. Res. 100, BNE.

Calderón de la Barca, Pedro, La más hidalga hermosura (jornada tercera), en Juan de Zavaleta, Francisco de Rojas Zorrilla y Pedro Calderón de la Barca, La más hidalga hermosura, manuscrito, Barcelona, Institut del Teatre.

Calderón de la Barca, Pedro, El mágico prodigioso, Ms. Vitr 7 / 1, BNE.

Calderón de la Barca, Pedro, El mágico prodigioso, en Parte veinte de comedias varias nunca impressas, compuestas por los meiores ingenios de España, Madrid, Imprenta Real, 1663.

Calderón de la Barca, Pedro, El mágico prodigioso. A composite edition, ed. Melveena McKendrick, Oxford, Clarendon, 1992.

Calderón de la Barca, Pedro, El mágico prodigioso. Comedia famosa de Don Pedro Calderón de la Barca publiée d’après le manuscrit original de la bibliothèque du duc d’Osuna, ed. Alfred Morel-Fatio, Paris / Madrid, Heilbronn, 1877.

Calderón de la Barca, Pedro, El mayor monstruo del mundo, Ms. Res. 79, BNE.

Calderón de la Barca, Pedro, Polifemo y Circe (jornada tercera), en Antonio Mira de Amescua (atr.), Juan Pérez de Montalván, y Pedro Calderón de la Barca, Polifemo y Circe, Ms. Res. 83, BNE.

Calderón de la Barca, Pedro, La selva confusa, Ms. Res. 75, BNE.

Calderón de la Barca, Pedro, La selva confusa, ed. Erik Coenen, Kassel, Reichenberger, 2011.

Calderón de la Barca, Pedro, Troya abrasada (jornadas segunda y tercera), en Juan de Zavaleta y Pedro Calderón de la Barca, Troya abrasada, Ms. Res. 78, BNE.

Calderón de la Barca, Pedro, Yerros de Naturaleza y aciertos de la Fortuna (jornada segunda y parte de la tercera), en Antonio Coello y Pedro Calderón de la Barca, Yerros de Naturaleza y aciertos de la Fortuna, Ms. 14778, BNE .

Coenen, Erik, «The Early Transmission of the Text», en La selva confusa, ed. Erik Coenen, Kassel, Reichenberger, 2011, pp. 12-48.

Coenen, Erik, «Yerros de Naturaleza y el copista que no fue Antonio Coello», 2015, en prensa.

Cotarelo y Mori, Emilio, Don Antonio Coello y Ochoa, Madrid, Tip. de la Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos, 1919.

Cruickshank, Don W., «Calderón’s handwriting», en Modern Language Review, LXV, 1970, pp. 65-77.

Cruickshank, Don W., «Introducción», en Pedro Calderón de la Barca, En la vida todo es verdad y todo mentira, ed. Don W. Cruickshank, London, Tamesis, 1971, pp. xi-cxxxiii.

Cruickshank, Don W., «Notes on Calderonian Chronology and the Calderonian Canon», en Estudios sobre Calderón y el Teatro de la Edad de Oro. Homenaje a Kurt y Roswitha Reichenberger, Barcelona, PPU, 1989, pp. 19-36.

Ebersole, Alva V., «Comentario del manuscrito», en Pedro Calderón de la Barca, La desdicha de la voz, ed. Alva V. Ebersole, Madrid, Castalia, 1970, pp. xv-xviii.

García Lorca, Federico, Autógrafos, vol. I, ed. Rafael Martínez Nadal, Oxford, Dolphin, 1975.

Greer, Margaret, «Textual history», en Pedro Calderón de la Barca, Basta Callar, ed. Margaret Greer, Ottawa, Dovehouse, 2000, pp. 11-17.

Mason, Robert T., «The Autograph Manuscript», en Pedro Calderón de la Barca, La desdicha de la voz, ed. Robert T. Mason, Liverpool, Liverpool University Press, 2003, pp. 1-14.

McKendrick, Melveena, «The Autograph Manuscript and its Revision», en Pedro Calderón de la Barca, El mágico prodigioso, ed. Melveena McKendrick, Oxford, Clarendon, 1992, pp. 6-16.

Northup, George T., «Los Yerros de Naturaleza y Aciertos de la Fortuna by Don Antonio Coello and Don Pedro Calderón de la Barca», en Romanic Review, I, 1910, pp. 411-425.

Northup, George T., «Troya abrasada de Pedro Calderón de la Barca, y Juan de Zabaleta», en Revue Hispanique, XXIX, 1913, pp. 198-346 (ed. de la comedia en pp. 250-346).

Orduna, Lilia Ferrario de, «Un manuscrito de Calderón y sus editores», Incipit, II, 1982, pp. 107-116.

Presotto, Marco, Le commedie autografe di Lope de Vega. Catalogo e studio, Kassel, Reichenberger, 2000.

Ruano de la Haza, José María, «Introducción», en Pedro Calderón de la Barca, Andrómeda y Perseo, ed. José María Ruano de la Haza, Kassel, Reichenberger, 1995, pp. 11-134.

Ruano de la Haza, José M.ª, «Ediciones y manuscritos del teatro calderoniano», en Estado actual de los estudios calderonianos, ed. Luciano García Lorenzo, Kassel, Reichenberger, 2000, pp. 1-34.

Wardropper, Bruce, «The Manuscript and the Early Editions», en Calderón de la Barca, Pedro, The Prodigious Magician / El mágico prodigioso, Madrid, José Porrúa Turanzas, 1982, pp. 22-25.

Back to Top
GET PDF

Document information

Published on 03/08/15
Accepted on 03/08/15
Submitted on 03/08/15

Volume 8, Issue 1, 2015
Licence: CC BY-NC-SA license

Document Score

0

Views 1
Recommendations 0

Share this document

claim authorship

Are you one of the authors of this document?