<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
		<id>https://www.scipedia.com/wd/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Diversos_2013a</id>
		<title>Diversos 2013a - Revision history</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.scipedia.com/wd/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Diversos_2013a"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.scipedia.com/wd/index.php?title=Diversos_2013a&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-23T20:33:53Z</updated>
		<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.27.0-wmf.10</generator>

	<entry>
		<id>https://www.scipedia.com/wd/index.php?title=Diversos_2013a&amp;diff=109601&amp;oldid=prev</id>
		<title>Scipediacontent at 09:03, 15 March 2019</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.scipedia.com/wd/index.php?title=Diversos_2013a&amp;diff=109601&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-03-15T09:03:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='en'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 09:03, 15 March 2019&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l2&quot; &gt;Line 2:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 2:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Abstract ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Abstract ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Reviews Caplletra 55 (Autumn, 2013) Henry Ettinghausen, ressenya de Gabriel Andrés, Relaciones de fiestas barrocas: Valencia. Textos y estudios, Editorial Académica Española, Saarbrücken, 2011, 277 pp.Joan Borja i Sanz, ressenya de Vicent Simbor, Joan Fuster: el projecte de normalització del circuit literari, València, Publicacions de la Universitat de València, 2012, 312 pp.Brauli Montoya Abat, ressenya de María Victoria Navas Sánchez-Élez, El barranqueño. Un modelo de lenguas en contacto, Madrid, Editorial Complutense / Centro de Lingüística da Universidade de Lisboa, 2011, 319 pp.Ronald E. Surtz, ressenya de Bernat Metge, Book of Fortune and Prudence. Introduced and translated by David Barnett. Barcelona, Barcino / Woodbridge, Tamesis, 2011, 87 pp.Jordi Antolí, ressenya d'Antoni Ferrando (ed.), Estudis&amp;#160; lingüístics i culturals sobre Curial e Güelfa, novel·la cavalleresca&amp;#160; anònima dle segle xv en llengua catalana. Linguistic and Cultural&amp;#160; Studies on Curial e Güelfa, a xvth century anonymous chivalric romance&amp;#160; in Catalan language, Amsterdam, John Benjamins Publishing Company&amp;#160; («Series Ivitra Research in Linguistics and Literarture», 3), 2012, xxi +&amp;#160; 1193 pp.Vicent Simbor Roig, ressenya de Pere Molas, Eulàlia Duran i Josep Massot  (directors), Diccionari biogràfic de l'Acadèmia de Bones Lletres, Barcelona, Reial Acadèmia de Bones Lletres / Fundació Noguera, 2012, 503 pp.Eulàlia Miralles, ressenya d'Estela Pérez Bosch, Los poetas valencianos del Cancionero general (Valencia, 1511 y 1514), València, Institució Alfons el Magnànim / Diputació de València, 2011, 671 pp.Rafael Alemany Ferrer, ressenya de Rosa Navarro Durán, El Tirant lo Blanc i la seva presència en el Lazarillo de Tormes i en les novel·les de Cervantes,&amp;#160; traducció de Maria Pilar Perea, Castelló / Barcelona, fundació Germà&amp;#160; Colón Domènech / Publicacions de l'Abadia de Montserrat («Col·lecció&amp;#160; Germà Colón d'Estudis Filològics»), 2011, 145 pp.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Reviews Caplletra 55 (Autumn, 2013) &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Henry Ettinghausen, ressenya de Gabriel Andrés, Relaciones de fiestas barrocas: Valencia. Textos y estudios, Editorial Académica Española, Saarbrücken, 2011, 277 pp.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Joan Borja i Sanz, ressenya de Vicent Simbor, Joan Fuster: el projecte de normalització del circuit literari, València, Publicacions de la Universitat de València, 2012, 312 pp.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Brauli Montoya Abat, ressenya de María Victoria Navas Sánchez-Élez, El barranqueño. Un modelo de lenguas en contacto, Madrid, Editorial Complutense / Centro de Lingüística da Universidade de Lisboa, 2011, 319 pp.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ronald E. Surtz, ressenya de Bernat Metge, Book of Fortune and Prudence. Introduced and translated by David Barnett. Barcelona, Barcino / Woodbridge, Tamesis, 2011, 87 pp.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Jordi Antolí, ressenya d'Antoni Ferrando (ed.), Estudis&amp;#160; lingüístics i culturals sobre Curial e Güelfa, novel·la cavalleresca&amp;#160; anònima dle segle xv en llengua catalana. Linguistic and Cultural&amp;#160; Studies on Curial e Güelfa, a xvth century anonymous chivalric romance&amp;#160; in Catalan language, Amsterdam, John Benjamins Publishing Company&amp;#160; («Series Ivitra Research in Linguistics and Literarture», 3), 2012, xxi +&amp;#160; 1193 pp.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Vicent Simbor Roig, ressenya de Pere Molas, Eulàlia Duran i Josep Massot  (directors), Diccionari biogràfic de l'Acadèmia de Bones Lletres, Barcelona, Reial Acadèmia de Bones Lletres / Fundació Noguera, 2012, 503 pp.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Eulàlia Miralles, ressenya d'Estela Pérez Bosch, Los poetas valencianos del Cancionero general (Valencia, 1511 y 1514), València, Institució Alfons el Magnànim / Diputació de València, 2011, 671 pp.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Rafael Alemany Ferrer, ressenya de Rosa Navarro Durán, El Tirant lo Blanc i la seva presència en el Lazarillo de Tormes i en les novel·les de Cervantes,&amp;#160; traducció de Maria Pilar Perea, Castelló / Barcelona, fundació Germà&amp;#160; Colón Domènech / Publicacions de l'Abadia de Montserrat («Col·lecció&amp;#160; Germà Colón d'Estudis Filològics»), 2011, 145 pp.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key mw_drafts_scipedia-sc_mwd_:diff:version:1.11a:oldid:109517:newid:109601 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Scipediacontent</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.scipedia.com/wd/index.php?title=Diversos_2013a&amp;diff=109517&amp;oldid=prev</id>
		<title>Scipediacontent: Scipediacontent moved page Draft Content 765954142 to Diversos 2013a</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.scipedia.com/wd/index.php?title=Diversos_2013a&amp;diff=109517&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-03-15T08:58:31Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Scipediacontent moved page &lt;a href=&quot;/public/Draft_Content_765954142&quot; class=&quot;mw-redirect&quot; title=&quot;Draft Content 765954142&quot;&gt;Draft Content 765954142&lt;/a&gt; to &lt;a href=&quot;/public/Diversos_2013a&quot; title=&quot;Diversos 2013a&quot;&gt;Diversos 2013a&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='en'&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 08:58, 15 March 2019&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan='2' style='text-align: center;' lang='en'&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(No difference)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Scipediacontent</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.scipedia.com/wd/index.php?title=Diversos_2013a&amp;diff=109516&amp;oldid=prev</id>
		<title>Scipediacontent: Created page with &quot; == Abstract ==  Reviews Caplletra 55 (Autumn, 2013) Henry Ettinghausen, ressenya de Gabriel Andrés, Relaciones de fiestas barrocas: Valencia. Textos y estudios, Editorial Ac...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.scipedia.com/wd/index.php?title=Diversos_2013a&amp;diff=109516&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2019-03-15T08:58:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot; == Abstract ==  Reviews Caplletra 55 (Autumn, 2013) Henry Ettinghausen, ressenya de Gabriel Andrés, Relaciones de fiestas barrocas: Valencia. Textos y estudios, Editorial Ac...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Abstract ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reviews Caplletra 55 (Autumn, 2013) Henry Ettinghausen, ressenya de Gabriel Andrés, Relaciones de fiestas barrocas: Valencia. Textos y estudios, Editorial Académica Española, Saarbrücken, 2011, 277 pp.Joan Borja i Sanz, ressenya de Vicent Simbor, Joan Fuster: el projecte de normalització del circuit literari, València, Publicacions de la Universitat de València, 2012, 312 pp.Brauli Montoya Abat, ressenya de María Victoria Navas Sánchez-Élez, El barranqueño. Un modelo de lenguas en contacto, Madrid, Editorial Complutense / Centro de Lingüística da Universidade de Lisboa, 2011, 319 pp.Ronald E. Surtz, ressenya de Bernat Metge, Book of Fortune and Prudence. Introduced and translated by David Barnett. Barcelona, Barcino / Woodbridge, Tamesis, 2011, 87 pp.Jordi Antolí, ressenya d'Antoni Ferrando (ed.), Estudis  lingüístics i culturals sobre Curial e Güelfa, novel·la cavalleresca  anònima dle segle xv en llengua catalana. Linguistic and Cultural  Studies on Curial e Güelfa, a xvth century anonymous chivalric romance  in Catalan language, Amsterdam, John Benjamins Publishing Company  («Series Ivitra Research in Linguistics and Literarture», 3), 2012, xxi +  1193 pp.Vicent Simbor Roig, ressenya de Pere Molas, Eulàlia Duran i Josep Massot  (directors), Diccionari biogràfic de l'Acadèmia de Bones Lletres, Barcelona, Reial Acadèmia de Bones Lletres / Fundació Noguera, 2012, 503 pp.Eulàlia Miralles, ressenya d'Estela Pérez Bosch, Los poetas valencianos del Cancionero general (Valencia, 1511 y 1514), València, Institució Alfons el Magnànim / Diputació de València, 2011, 671 pp.Rafael Alemany Ferrer, ressenya de Rosa Navarro Durán, El Tirant lo Blanc i la seva presència en el Lazarillo de Tormes i en les novel·les de Cervantes,  traducció de Maria Pilar Perea, Castelló / Barcelona, fundació Germà  Colón Domènech / Publicacions de l'Abadia de Montserrat («Col·lecció  Germà Colón d'Estudis Filològics»), 2011, 145 pp.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Scipediacontent</name></author>	</entry>

	</feed>