Abstract
This paper deals with a number of geosynonyms within grapes and wine terminology in Catalan; twenty-nine names of vines and grapes (technically called «ampelonyms») are analyzed: «boval, garnatxa, giró, pansal, palop, monastrell, picapoll or moscatell», amongst others. The author, [...]Abstract
The name of letters, derived from Latin, are not exactly the same in the various Romance languages. The study of references to the name of letters made by grammarians and lexicographers reveals the continuity of forms going back to the origins of language and still remembered, although [...]Abstract
This work is a discussed exposition, with references to Romance languages nearer to Catalan, of two hypotesis which have tried to explain peculiar evolution e " [í] and o " [ú] because of the iod in Catalan. The most accepted explanation says the iod was the cause of diphthongation [...]Abstract
In this article we will discuss the causal and final adverbial values connected to the conjunction «que» in Catalan and in other Romanic languages. In the first part, we analyse the evolution of the complex conjunctions system in Classical Latin and the posterior oral usages which [...]Abstract
This paper presenta a contrastive analysis of the Romance verbs derived from ESSE and STARE. The lexical and syntactic characteristics of these verbs in Latin and their locative and atributive uses clearly contrast with actual Romance uses. This contrast highlights the variable extension [...]