Abstract

This article, embedded in the field of Philology —with an historical approach and a linguistic viewpoint— and in the history of the Spanish language, discusses the acceptability of the examples presented as copyist errors in two of the most renowned manuals in Spanish textual [...]

Abstract

The verses 208-224 of the comedy Amar después de la muerte have raised some textual controversies among Calderon’s scholars concerning the emendations of alcañomias and alcamonios and buxetas de perro, a collocation whose meaning is being disputed. This paper [...]

Abstract

The most recent textual studies of Calderon’s plays indicate that Juan de Vera Tassis, the early editor of the partes, had access to authorised witnesses, now missing, that explain the substantial changes present in his editions. The case of Amado y aborrecido reveals that [...]

Abstract

Focusing on the manuscript El mayor encanto of 1668, it shows some of its curious aspects and problems.This testimony is divided between the Hispanic Society of America (two first days) and the BNE (third day), with the added value that in the last act it has autograph final verses [...]

Abstract

The article focuses on the analysis of Calderón’s editorial intention when publishing the Cuarta parte of his comedies. The printed edition of these theatrical texts meant a qualitative change in terms of its social repercussion (a greater and different socialization of Calderón’s [...]

Abstract

In this paper we analyze the importance and validity of bibliographies for various studies (textual criticism, sociological, historical, etc.). Because the Tipobibliografía Española project is not published in digital format, we emphasize that the main automated rules and standards [...]